<tr id="rrllj"><label id="rrllj"><menu id="rrllj"></menu></label></tr>
  • <table id="rrllj"></table>

  • <acronym id="rrllj"></acronym>

    1. 英語學習 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
      關閉

      如果碰到什么問題,
      您可以添加微信客服,進行咨詢

      > 英語學習 > 英語入門 > 每天一起練口語 >  內容

      每天一起練口語(141)----健康話題(3)

      所屬教程:每天一起練口語

      瀏覽:

      qinting

      2021年07月05日

      手機版
      掃描二維碼方便學習和分享

      應用會話部分:

      六、社會生活:

      3. Health (3)

      19) I'm going to the hospital tomorrow for tests.
      我明天要去醫院接受檢查。

      20) It's nothing serious; just some routine examination (checkups).
      這并不是什么了不起的事,只不過是常規檢查而已。
      * 這句話用來安慰接收檢查者,使其不必緊張憂慮。
      routine 是“日常的,例行的,常規的”的意思。

      21) When will you be released?
      你預定何時出院?
      * be released 原意是“被釋放”,這里做“出院”解。

      22) My brother was discharged from hospital last week.
      我兄弟是上周出院的。
      * be discharged from hospital 是出院的另一種表達。

      23) When are visiting hours over?
      探病的時間到幾點為止呢?
      * visiting hours 探望時間
      business hours 營業時間
      working hours 上班時間

      24) The operation was a success. She's now in recovery.
      手術進行的很順利,她正在恢復中。
      * recovery 是“復原,痊愈”的意思,常用于 recovery from 的詞組中。
      e.g. She made a quick recovery from her illness.
      她很快病愈。

      25) He must have three more weeks of rest before he is released.
      他在出院以前,還需要三周時間的靜養。

      26) The bone will have to be re-set.
      你必須(被)接骨。
      * have to = must
      re-set 的 re- 是“再次”的詞冠。

      27) It'll take a few more weeks for the bone to mend.
      還需要花兩三周骨頭才能復原。
      * mend = recover “生病等痊愈”

       


      用手機學英語,請加聽力課堂微信公眾號:tingclass123
      用戶搜索

      瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思南京市新門口31號小區英語學習交流群

      • 頻道推薦
      • |
      • 全站推薦
      • 廣播聽力
      • |
      • 推薦下載
      • 網站推薦
      亚洲av无码国产精品久久
      <tr id="rrllj"><label id="rrllj"><menu id="rrllj"></menu></label></tr>
    2. <table id="rrllj"></table>

    3. <acronym id="rrllj"></acronym>